登錄 | 註冊 | 使用說明 | 設為首頁
Previous
  • seafd
  • 新收費
  • 自行下標系統
  • 不需預付訂金
  • 請即加入成為會員啦
Next
Yahoo 代BID-日語原文日文原文
顧客中心 服務收費 快速指南 試算費用
大小測試 國際運送 翻譯短句   匯率
0.056
オークショントップ > 音楽 > CD > CDブック

ギルティギアイグゼクス ドラマCD 「RED」 GUILTY GEAR XX【新品・未開封 CD 

現在價格: 69800 (稅0)
剩餘時間: 24時間
落標數量: 0件
賣家情報
賣家名稱 manhua163さん
總合評價 197
正面比率 100%
出品地神奈川県
賣家其他的拍賣品

   
詳細資料
個數:1
開始價格: 69800 (税 0 )
最高下標者: 沒有
賣家名稱: manhua163
拍賣品ID:k1121901637
下標單位: 1000
開始時間:2024-05-13 22:34 香港:(21:34)
結束時間:2024-05-14 22:34 香港:(21:34)
商品圖片
-->

商品説明

ギルティギアイグゼクス ドラマCD 「RED」 GUILTY GEAR XX【新品・未開封 CD 


新品購入・未開封品です。


曲目リスト

1紅い戦い ~ 前編::開幕 ~紅い戦い~
2紅い戦い ~ 前編::街角 ~妖女来訪~
3紅い戦い ~ 前編::飛空艇 ~人類最後の希望~
4紅い戦い ~ 前編::街角 ~死都~
5紅い戦い ~ 前編::飛空艇 隊長室 ~苦悩~
6紅い戦い ~ 前編::飛空艇 病室 ~対決~
7紅い戦い ~ 前編::飛空艇 病室 ~誘惑~
8紅い戦い ~ 前編::飛空艇 ~騎士団の誓い~
9紅い戦い ~ 前編::ローマ会戦 ~希望の種子~
10紅い戦い ~ 前編::イノ ~独白~
11紅い戦い ~ 前編::ローマ会戦 ~死闘~
12紅い戦い ~ 前編::終幕
13ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::恐怖の開幕
14ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::雨降り山道
15ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::人形館
16ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::黒犬
17ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::追跡
18ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::ひとしずくの勇気
19ナイト・オブ・ザ・リビングドール ~ ザッパ外伝::終幕 ~終わらない恐怖~
20イノ役、井上喜久子さんからのメッセージ

商品の説明

内容紹介

真の歴史が、ここから始まる!
ザッパ青年の恐怖の一夜も併録。ボーナストラックとしてイノ役、井上喜久子さんのコメント入り!「ギルティギアイグゼクス ドラマCD BLACK」と合わせて一枚絵が完成する、石渡太輔氏描下ろしジャケット!

「カイ=キスク」 草尾 毅
「ソル=バッドガイ」 花田 光
「イノ」 井上 喜久子
「副官」 坂野 茂
「ザッパ」/「ナレーション」上田 祐司

メディア掲載レビューほか

対戦格闘ゲーム『ギルティア イグゼクス』のドラマCD。 
発送方法:割れないようにして発送したいので、箱型の発送方法だけ選択しています。クッション封筒だと圧力がかかった際に何が起きるかわかりませんので。


Shipping method: We only select the boxed shipping method because we want to ship the product in a way that it will not break. With cushioned envelopes, we do not know what will happen when pressure is applied.

運輸方式:我只選擇盒裝運輸方式,因為我想在不損壞物品的情況下運輸物品。 對於帶襯的信封,不知道施加壓力時會發生什麼。

Mode d'expdition : nous choisissons uniquement le mode d'expdition en bote parce que nous voulons nous assurer que le produit n'est pas cass. Avec des enveloppes matelasses, nous ne savons pas ce qui peut se passer en cas de pression.


【その他】
20年ぐらい前に秋葉原で購入しました。死ぬまで未開封品として保管して次の代に引き継ごうと思ったのですが、
結婚してなくて引き継ぐ子供がいないので出品しました。

中古品と違って未開封品で何十年も前のCDを保管してきた人はそういないと思うので、日本・海外問わず未開封のまま保管してくれる人がいたら嬉しいですが、購入後は購入された方が自由に出来るので好きにしてください。書いてみただけです。


I bought it about 20 years ago in Akihabara. I thought I would keep it as an unopened item until it died and pass it on to the next generation,
However, I am not married and have no children to pass it on to the next generation, so I put it up for sale.

Unlike used items, I don't think there are many people who have kept unopened CDs for decades, so I would be happy if someone, whether in Japan or overseas, would keep them unopened, but after purchase, the person who purchased them can do as they please. I just wrote it down.


【其他的】
大約20年前我在秋葉原買的。 我想把它作為未開封的物品保留到我死為止,然後交給下一代。
我之所以出售,是因為我還沒有結婚,也沒有孩子可以繼承。

與二手商品不同,我認為保存幾十年前未開封的 CD 的人並不多,所以如果日本或海外有人願意保留未開封的 CD,我會很高興,但購買後。如果購買了它,可以自由地做,所以請做喜歡的事情。 我剛剛嘗試寫一下。


Je l'ai achet Akihabara il y a environ 20 ans. Je pensais le conserver sans l'ouvrir jusqu' ce qu'il meure et le transmettre la gnration suivante,
Mais je ne suis pas mari et je n'ai pas d'enfant qui le transmettre, alors je l'ai expos.

Contrairement aux articles d'occasion, je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de gens qui conservent des CD datant de plusieurs dizaines d'annes sans les ouvrir. Je serais donc heureux que quelqu'un, au Japon ou l'tranger, les conserve sans les ouvrir, mais aprs l'achat, la personne qui les a achets peut faire ce qu'elle veut. Je viens de l'crire.


ギルティギア イグゼクス ドラマCD RED (ドラマCD) 花田光 (ソル=バッドガイ) 井上喜久子 (イノ) 坂野茂 (副官) 草尾毅
     永權是以提供日本線上拍賣、購物代理服務系統及處理産品流通為營業的專業代理服務公司,針對産品登錄內容或賣家不會負起責任。
  JPWARE CO. TEL.: 852-6909 6617 FAX.: 852-3007 5447 ADD.:2504 WAH FAT IND. BLDG., 10-14 KUNG YIP ST., KWAI CHUNG, N.T.
服務條款 私隱政策 聯絡我們